@nprofile1q... @nprofile1q... ага, но, на мой скромный переводческий взгляд (по крайней мере, на тот момент), из контекста было можно понять, что имеется в виду ассистент
Босс говорит: Ах, она тут устраивается на вакансию ассистентки?И дженис затем продолжает:Может, вам пока продолжить использовать моего [ассистента]?Полагаю, грамматический род в русском языке внёс тут лепту путаницы, | ассистентку --> ассистента | признаю, возможно я не доглядела ввиду моего глубокого погружения в комикс, а не со стороны кого-то, кто следит за сюжетом впервые, а не фанатично перечитывает в сотый раз под микроскопом)))
Спасибо за фидбэк! Постараюсь почётче это оформлять. Просто я работаю с весьма и весьма малыми диалоговыми пузырьками :>