Damus
HoloKat profile picture
HoloKat
@holokat
With so many clients and each translating individually, would it make sense to have a central repository of translated words and phrases that any new client could copy and be (mostly) translated?
7โค๏ธ1๐Ÿค™3๐Ÿ‘1๐Ÿค”1๐ŸคŸ1๐Ÿฆซ1
YawningGoat · 139w
nostr:npub1yaul8k059377u9lsu67de7y637w4jtgeuwcmh5n7788l6xnlnrgs3tvjmf
tanel · 139w
yes
Leo Wandersleb · 139w
Wouldn't the more nostr thing to do be a nip and a way that translations get stored on relays? Clients that offer translations, do so as a distinguishing factor and pay for those translations, not necessarily so that you offer these translations in your client for free but we could solve this on a ...
Tunnel · 139w
The Professor and. The Madman Model please.
Tetsu Tamasi · 139w
Sounds good