Edit:* Altaic Languages
Never truly connected with Turkish diaspora properly in places I visit, and in the UK where I moved to in 2021. reasons for not connecting are long story… well there are not many people from my region (west of Istanbul, near Greece and Bulgaria) that I encounter abroad in diaspora contexts anyway… but that’s not the main topic:
I was going to say despite not culturally and socially connecting with things there is one very Turkish thing that is deeply imprinted in me: We don’t have any genders in pronouns so it is always confusing for me to do that extra processing to add the relevant article (if applicable for that language) or produce female/male pronouns. We just have ONE third-person singular pronoun that is used for everyone and it corresponds to she/he/it, hers/his/its and that’s it. It is “o” / “O”
It is a gender neutral language, I love it. This always made it hard for me to adjust to gendered languages and their pronouns, with me ending up using the wrong ones at times. If I did that to you please forgive me! I don’t think I did but I may have done…
other than that, Turkish language has syntax structures similar to Mongolian, Japanese, and Korean. So your brain process for English is exact opposite ways, not like having the verb in the second place as in some of the Germanic languages but more like having each sentence item first, listing them in a syntax order with subject first (if applicable as it is sometimes a suffix in verb), time expressions, places, etc, with verb being the last one.
Okay thanks for listening to my TedTALK on linguistics. That’s end of my series in the field. But lol I have an undergrad degree in the field, from many many years ago lol… I know I write mainly about music and tech but you know… can be interesting for fellow tldr.nettime people—there is already interest in music here and I am aware it is broader. Happy to be part of it.
A source:
https://melc.washington.edu/equity-diversity-inclusionAnd “Ural-Altaic Languages”