ابو مريم
· 1w
https://image.nostr.build/7ed43f877ec8a497400850fb29c4e9ac913570409f99456d116c8923aca2b9a6.jpg
nostr:nevent1qqs8qled45kwya7a3mrrnsepv2psrtft6762a7uqkee7a4yt3vutm0qzyrsfy8tppmn92wtvltrvnyrmdtg37wsamet...
It is right to give in the cause of God in political change which is the main thing in the cause of God and advancing it and the struggling people:
Al-Fuqarāʾ (the poor) – Those who have little or no wealth and cannot meet basic needs.
Al-Masākīn (the needy) – Those who have some resources but still fall short of basic necessities (often distinguished from the poor as being slightly better off but still in need).
Al-ʿĀmilīna ʿalayhā (those employed to administer Zakat) – Officials or workers appointed to collect, manage, and distribute Zakat funds.
Al-Muʾallafati qulūbuhum (those whose hearts are to be reconciled) – Typically new Muslims or those close to embracing Islam, to strengthen their faith or attract others.
Fir-riqāb (freeing captives or slaves or paying for diyah) – Redeeming slaves, captives, or prisoners of war.
Al-Ghārimīn (those in debt) – People burdened by legitimate debts they cannot repay.
Fī sabīlillāh (in the cause of Allah) – Generally understood as efforts in the path of Allah, classically including jihad, but also broader charitable causes such as Islamic knowledge, public welfare, or defence of the faith (interpretations vary slightly among schools of thought).
Ibn as-sabīl (the wayfarer/traveler) – A stranded traveller in need, even if wealthy at home.